ディズニー長編アニメーション第50作目の『塔の上のラプンツェル』。
英語の学習を好きな題材ですることができたら、モチベーションもあがりそうですよね。
『塔の上のラプンツェル』の登場人物たちの名言を、英語で楽しみましょう!
『塔の上のラプンツェル』名言一覧
名言①「外の世界は危険なところなの」(マザー・ゴーテル)
髪に魔法の力を宿すラプンツェルをさらったマザー・ゴーテルが、ラプンツェルを塔から一歩もださないために言ったセリフ。
The outside world is a dangerous place.
-Mother Gothel, Tangled
外の世界は危険なところなの(マザー・ゴーテル)
★outsideは「外の、屋外の」、dangerousは「危険な」の意味。
名言②「あの空に浮かぶ光を見に行きたいの!」(ラプンツェル)
毎年、自分の誕生日に明かりが夜空に浮かぶのを見ていたラプンツェル。今年こそ、その明かりを見に行きたいと、マザー・ゴーテルに思い切って伝えるシーンです。
I want to travel to see the floating lights!
-Rapunzel, Tangled
あの空に浮かぶ光を見に行きたいの!(ラプンツェル)
★ floatingは「(空や水の上に)浮かんでいる」の意味。
名言③「あなたたちの誰も夢を見たことがないの?」(ラプンツェル)
塔にしのび込んだ大泥棒のフリンとともに塔を出たラプンツェル。フリンが案内した酒場でならず者たちにとり囲まれたラプンツェルが言った名セリフです。
Haven’t any of you ever had a dream?
-Rapunzel, Tangled
あなたたちの誰も夢を見たことがないの?(ラプンツェル)
★Have you ever ...? は過去分詞で「あなたは~したことはありますか」。
これを否定の形にして「~したことはないの?」と質問しています。
名言④「私は行方不明の王女だわ」(ラプンツェル)
塔に連れ戻されたラプンツェルが、自分の素性に気づいたときのセリフです。
I’m the lost princess.
-Rapunzel, Tangled
私は行方不明の王女だわ(ラプンツェル)
★ lostは「行方不明の、失った」。「(国王夫妻がずっと探し続けている)その王女」を指すので、冠詞はtheを使います。
名言⑤「あなたは世界の見方を間違ってた。私についても間違っていた。二度とあなたに私の髪を利用させない」(ラプンツェル)
塔の外の世界で真実に気づいたラプンツェルが、マザー・ゴーテルに対して強く言い放ったセリフ。
You were wrong about the world. And you were wrong about me. I will never let you use my hair again.
-Rapunzel, Tangled
あなたは世界の見方を間違ってた。私についても間違っていた。二度とあなたに私の髪を利用させない(ラプンツェル)
★ be wrong about ~は「~について間違っている」「~ついて誤った判断をしている」という意味。
will never ~は「決して~するつもりはない」という、強い拒否を表しています。
お気に入りの名言やセリフはありましたか?
この記事にでてきた名言やセリフは、ディズニー作品で英語学習ができる「ファンタスピーク」のトリビアコーナーに掲載されています。
毎日ディズニー名言で英語学習できる「ファンタスピーク」って?
ファンタスピークの「トリビア」は、ディズニーやピクサーの作品のセリフや名言を毎日配信するコーナー。
音声もついているので、セリフのほか、キャラクターや作品名の英語の言い方を確かめることもできます。(❶)
PROプランでは、解説や語注が読めるので、短い時間でもしっかり学習することができますよ!(❷)
※無料で使えるFREEプランは、当日配信のコンテンツが見られます。有料のPROプランは解説や語注に加えて、いつでも過去のコンテンツを見ることができます。
さっそく「ファンタスピーク」をダウンロードしてトリビアをみる!
トリビアだけじゃない、無料でもしっかり英語学習ができる!
・メイン学習で何ができるかを知る
・無料でできることを確認する
・使っている人の感想が気になる
・公式ページもみてみる